فارسی - ستایش

   عکس های متحرک الله (4)

به نام خداوند جان و خرد 

کزین برتر اندیشه برنگذرد 

قافیه : خرد ، برنگذرد

ردیف : -

تعداد جمله : 

1 - به نام خداوند جان و خرد 

2 - کزین برتر اندیشه برنگذرد

 

آرایه ی ادبی :

واج آرایی صامت « ن »

ساده و روان : به نام پروردگار انسان و خرد و

اندیشه شروع می کنم ؛ زیرا چیزی برتر از آن

به اندیشه ی انسان راه نمی یابد .  

 

خداوند نام و خداوند جای 

خداوند روزی ده رهنمای 

قافیه : جای ، رهنمای

ردیف : -

تعداد جمله :

1 - خداوند نام

2 - و خداوند جای 

3 - خداوند روزی ده رهنمای

آرایه ی ادبی :

تکرار ، خداوند

واج آرایی مصوت « ــِـ »

           صامت « ن »

رهنمای : کنایه از هدایت کردن

ساده و روان : پروردگاری که دارنده ی برترین

نام هاو همه ی مکان ها ست و به آفریدگان خود

روزی می دهد .

 

   

خداوند کیهان و گردان سپهر 

فروزنده ی ماه و ناهید و مهر 

قافیه : سپهر ، مهر

ردیف : -

تعداد جمله :

1 - خداوند کیهان ( است ) 

2 - و گردان سپهر( است ) 

3 - فروزنده ی ماه و ناهید و مهر ( است ) 

آرایه ی ادبی :

مراعات نظیر : کیوان ، سپهر ، ماه ، ناهید ، مهر

واج آرایی مصوت « ا » و « و »

          صامت « ن »

ساده و روان : پروردگاری که آفریننده ی کیوان

است ، آسمان را به تدبیر خود به حرکت درمی آورد

و به ماه و ناهید و خورشید ، روشنایی می بخشد .


مفهوم : آفریننده ی آسمان و تمام اجرام آسمانی است .

 

 

جهت آگاهی بیشتر :

ناهید ، ستاره ی زهره است . در روایات آمده 

زمانى كه انسان ها در زمین مرتکب گناه و سرکشی

از امر پروردگار شدند ، فرشتگان به خاطر سرکشی

بنى آدم ، به محضر خداوند اعتراض كردند و خداوند

به ايشان دستور داد كه از ميان خود ، چند فرشته را

انتخاب كنند و آنان هاروت و ماروت را برگزيدند.

سپس آن دو به زمين آمدند و مرتكب گناهانى همچون

قتل نفس ، شرب خمر، سجده بر بت و ... شدند

كه سبب اين گناهان ، زنى زيبارو به نام زهره بود

كه او نيز پس از فراگرفتن نام اعظم خداوند به

صورت ستاره درآمد . هاروت و ماروت نيز به

دستور پروردگار ، مخير به انتخاب بين عذاب دنيوى

و اخروى شدند كه در نهايت ، عذاب دنيوى را

اختيار كردند و در چاهى به نام بابل آويزان شدند

و عذاب آن ها همچنان ادامه دارد.

کیوان یا زحل با حلقه های رنگارنگ خود در

ادبیات نماد بدشگونی است .

 

به بینندگان آفریننده را 

نبینی مرنجان دو بیننده را 

 

قافیه : آفریننده ، بیننده 

ردیف : را 

تعداد جمله :

1 - به بینندگان آفریننده را نبینی

2 - دو بیننده را مرنجان .

آرایه ی ادبی :

واج آرایی صامت « ن »

          مصوت « ا »

اشتقاق بینندگان ، نبینی

مراعات نظیر بیننده ، نبینی

ساده و روان :با چشمانت نمی توانی پروردگار را

ببینی ، خود را برای دیدن پروردگار آزار مده .

 

مفهوم : پروردگار را هرگز نمی توان دید .

 

 

نیابد بدو نیز اندیشه راه 

که او برتر از نام و از جایگاه 

قافیه : راه ، جایگاه 

ردیف : -  

تعداد جمله :

1 - اندیشه نیز بدو راه نیابد

2 - که او برتر از نام و از جایگاه ( است )

آرایه ی ادبی :

راه یافتن ، کنایه از درک نکردن

تکرار او ، از

ساده و روان :انسان قدرت درک وجود پروردگار

را ندارد زیرا او صاحب برترین نام ها و مقام هاست .

 

ستودن نداند کس او را چو هست 

میان بندگی را ببایدت بست 

قافیه : هست ، بست

ردیف : -

 تعداد جمله :

1 - کس او را ستودن نداند

2 - چو هست 

3 - میان بندگیت را بباید بست

آرایه ی ادبی :

میان بستن ، کنایه از آمادگی برای انجام کاری

واج آرایی صامت « ب »

          صامت « س »

جناس هست ، بست

ساده و روان : کسی نمی تواند پروردگار را

چنان که شایسته است ، ستایش کند ؛ پس باید

همیشه آماده ی بندگی او بود .

 

 

توانا بود هر که دانا بود 

ز دانش دل پیر برنا بود 

قافیه : دانا ، برنا

ردیف : بود

تعداد جمله :

1 - توانا بود

2 - هر که دانا بود 

3 - ز دانش دل پیر برنا بود

آرایه ی ادبی :

واج آرایی صامت « ن »

          مصوت « ا »

تضاد پیر و برنا

اشتقاق دانا ، دانش

ساده و روان : هر که داناست ، انسان توانایی

است . دل انسان پیر با کسب دانش جوان می ماند .


مفهوم : اهمیت علم و دانش

 

  http://img.morahem.com/wp-content/uploads/2015/05/1008300_952.jpg